опубликовано: в 15:30 от russian.rt.com

Люди голодают: такого кризиса страна еще никогда не видела

DM: «полки опустели» — кризис с поставками продолжает терзать граждан.

На фоне кризиса с поставками и предрождественского ажиотажа миллионы покупателей утверждают, что за последние две недели они столкнулись с трудностями во время покупок товаров первой необходимости, пишет Daily Mail. Примерно каждый шестой человек не смог купить основные продукты питания, в то время как 43% жителей отметили меньший ассортимент товаров.

На фотографиях видно, что на торговых рядах в некоторых супермаркетах не осталось ни мяса, ни фруктов, ни замороженной продукции, в то время как покупатели в преддверии праздничного сезона везут тележки, гружённые туалетной бумагой и бутылками с водой.

Опрос тысячи потребителей, проведённый журналом The Grocer, показал, что две трети покупателей «обеспокоены» либо «очень обеспокоены» потенциальной нехваткой продуктов питания и напитков в преддверии Рождества.

Чтобы быть уверенными, что 25 декабря у них на столе окажется праздничный ужин, сотни тысяч британцев уже забронировали интервалы для доставки на Рождество, а каждый третий покупатель уже начал запасаться продуктами.

New figures from the Office of National Statistics said around one in six Britons have been unable to buy essential food items in the last fortnight

Согласно новым данным Управления национальной статистики, за последние две недели примерно каждый шестой британец не смог купить основные продукты питания, что говорит о том, что население этой страны панически пытается запастись продовольствием. При этом около 17% взрослых отметили, что не смогли купить эти товары, потому что их было не достать.

Почти четверть опрошенных взрослых сказали то же самое и о некритически важных продуктах. Тем не менее в ходе опроса людей по поводу того, как они переживают дефицит, 57% респондентов сказали, что всё, что они хотели купить, при желании приобрести было можно.

Между тем каждый седьмой британец не смог купить топлива на фоне кризиса с горючим и транспортом, из-за чего водителям для заправки порой приходится отстаивать многочасовую очередь.

6 из 10 опрошенных считают, что шопинг для них проходил в несколько другом ключе, чем обычно. 43% отметили меньший ассортимент товаров, а 14% респондентов пришлось идти в другие магазины, чтобы купить то, что им было нужно.

A survey of 1,000 consumers by The Grocer revealed that two thirds of shoppers were either worried or 'very worried' by potential shortages of food and drink ahead of the festive season

Пятая часть британцев заявила, что они столкнулись с ситуацией, когда необходимых им предметов не было в наличии, однако им удалось найти им замену, а ещё пятая часть сообщила, что это ей не удалось.

13% взрослых также отметили, что дольше ждали товаров, выдаваемых по рецепту, в то время как 4% людей пришлось посетить большее количество аптек, чтобы найти необходимые медикаменты.

«Покупатели, как правило, откладывают большую часть своих рождественских покупок на конец ноября, но, очевидно, что в этом году мы видим, что спрос конца ноября перенёсся на октябрь из-за опасений, о которых потребители читали и слышали, и индейки здесь являются отличным примером всей этой ситуации», — отметил в беседе с The Grocer аналитик компании NielsenIQ Майк Уоткинс.

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ

Последние новости дня