опубликовано: в 16:09 от dzen.ru
Какие русские имена любят евреи?
Как говорится, лучшее имя – это Изяслав: если нужно – Изя, если нужно – Слава. А на самом деле, у евреев есть устоявшийся список личных имен, которые было принято давать по канонам иудаизма. Долгое время этот перечень был закрытым, и оказывал господствующее влияние на еврейскую именную систему. Несмотря на то, что строгого правила использовать только определенные имена в иудейской вере нет.
Но уже, как минимум, в эпоху античности, когда дети Сиона разошлись по земле, многие из них стали давать детям имена, принятые у тех народов, среди которых они жили. Иногда у них было единственное имя, иногда для своих и чужих – целая пара. Такая практика называлась кинуй.
Понятное дело, что бьют по лицу, а не по паспорту. Но евреи все же приобрели традицию пользоваться прозвищами, псевдонимами или же брать непривычные для себя имена. Почему? Ну, потому что так легче жить. Особенно, если дело происходит в смутное время. А в некоторых странах всегда смутные времена. Также, не стоит забывать и о банальной ассимиляции.
Итак, какие же русские имена любят евреи?
Как уже было сказано, сначала имена были свои. Но затем их стали часто сокращать на славянский лад. Гершель стал зваться Гершко, Мордехай, внезапно, Мотель. Еще позже возникла именная пара: тайное имя использовали практически только в синагоге, публичное имя имело общественное значение.
Чисто для удобства их нередко подбирали близкими по звучанию: Натан – Антон, Шимшон (т.е., Самсон) – Александр, Гирш – Григорий, Нахим – Ефим, как в случае с Шифриным, и так далее. Иногда, если это было невозможно, использовали разные, но близкие по смыслу имена.
Например, Шломо (Соломон) в жизни мог легко называться Василием, поскольку и то, и другое – «царские» имена. Женские имена Эйнат и Инна на иврите и латинском означают примерно одно и то же: «источник» и «бурный поток», а потому традиционно являются тождественными.
Со временем сложилась устойчивая традиция заменять определенные еврейские имена – определенными славянскими. Зато имена Иван и Михаил, которые тоже имеют библейское происхождение, у евреев они постепенно вышли из употребления, поскольку были явно связаны с христианством. Когда в 20-м веке многие дети Сиона стали ассимилироваться, а веру свою утратили, ивритские имена были забыты, а вот взятые на замену русские вполне остались.
Еврейским стало считаться русское имя Лев. Оно было популярно, поскольку этот хищник считался символом колена Иуды, а затем – всего иудейского государства. На иврите это имя звучало, как Арье, после перехода на немецкий появилось имя Лейб. Ну и стал использоваться современный вариант, когда дети Сиона появились в славянских странах.
Еврейским стало считаться имя Борис. Оно приобрело такой статус, поскольку есть очень популярные имена Берл и Барак, а также огромное количество иных имен, начинающихся именно на эту букву.
Евреи также любят имя Владимир, поскольку оно является заменой ивритского имени Зеэв и идишского имени Вольф. Имя Александр они используют еще со времен Александра Македонского – так его решили прославить, поскольку он согласился оставить целым Иерусалим.
Сравнительную популярность среди евреев многих русских имен также обусловлена тем, что они некогда составляли пару: Леви – Леонид, Двора – Вера, Нафтул – Анатолий, Лея – Лиза, Моше – Миша, Ривка – Рита.
Как это видно, евреи даже забрали себе некоторые русские имена, и теперь славяне так называть своих детей уже воздерживаются. Действительно, давайте перечислим известных Львов: Лев Толстой, Лев Троцкий, Лев Кассиль, Лев Ландау – и только первый в этом списке не обрезан. На примере Аркадиев это видно еще сильнее: Райкин, Стругацкий, Вайнер, Северный, Арканов, Дворкович и другие.
Кстати, точно также кавказцы присвоили старое русское имя Руслан. А имя Давид, хоть оно и является церковным, в нашей стране используют только армяне и евреи, а вот русские его избегают.